Langjährige Erfahrung.
    
    
Ausbildung

 Studium der Sprach- und Übersetzungswissenschaft am Institut für Übersetzen und Dolmetschen der Universität Heidelberg

 Abschluss als Diplomübersetzerin für die Sprachen Englisch und Französisch (1989) Ergänzungsfach: Recht der Europäischen Gemeinschaften
Berufserfahrung

 Übersetzerin bei PricewaterhouseCoopers AG in den Sprachrichtungen Englisch – Deutsch – Englisch von 1993 bis 1998 

 Freiberufliche Tätigkeit als Übersetzerin seit 1998 
Weiterbildung

 City University of London: Financial Terminology for Translators – Terminology of Advanced IFRS Financial Reporting Issues

 ASTTI-Sommeruniversität: Finanzübersetzungen

 Seminare der Deutsche Börse Group

 Veranstaltungen und Seminare des BDÜ
 …damit ich weiß, wovon der Kunde redet 
Als Mitglied des Bundesverbandes der Dolmetscher und Übersetzer (BDÜ) habe ich mich zur Einhaltung der Berufs- und Ehrenordnung verpflichtet.
…damit ich weiß, wovon der Kunde redet 
Als Mitglied des Bundesverbandes der Dolmetscher und Übersetzer (BDÜ) habe ich mich zur Einhaltung der Berufs- und Ehrenordnung verpflichtet.